| 不合理的抱怨和索赔如何回复? | 2012/8/24 9:20:00 |
| I. USEFUL EXPRESSIONS 常用语 1. How to start your letter? Thank you for your letter of ______[date] concerning the goods you ordered ____ weeks ago. Thank | |
| 外贸函电:报实价 | 2012/8/24 9:18:00 |
| 20 January 2004 Kee & Co. Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: | |
| 外贸函电之与合同有关的句型 | 2012/8/23 17:37:00 |
| We’ll have the contract ready for signature. 我们应准备好合同待签字。 We signed a contract for medicines. 我们签订了一份药品合同。   | |
| 外贸函电——提示Attention | 2012/8/23 17:35:00 |
| Dear Mr. / Ms, On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition. More than a month has now elapsed | |
| 外贸函电之代理 | 2012/8/23 17:33:00 |
| 代理Agencies The chamber of Commerce Casilla 593 Lima 100. Avenida Gregorio Escobedo 398. Jesus Maria, Lima 11 Tel: (51-1) 4630000 Fax: (51-1) 46300001 3rd S | |
| 外贸函电之投诉与处理 | 2012/8/23 17:31:00 |
| 投诉与处理Complaints and Adjustment Nusantata Trading Co. Ltd. Jalan Malaks No.51 Jakarta Indonesia Tel : 62 21 380000000 Fax: 62 21 380000001 January 18, 200# Ms. | |
| 外贸函电之其他付款方式 | 2012/8/23 17:30:00 |
| 其他付款方式OtherModesofPayment K oppermann GmbH Schubert strasse 16, K-2618, Hamburg, Germany Telefon: 1 41 61 00 00 Telefax: 0 41 61 00 01 2 April 200# Ms N | |
| 商贸文书中常见英语翻译错误几例(下) | 2012/8/23 17:23:00 |
| 6.我公司出口工业产品、化工产品、医药等。 原译文:Our company exports industrial products, chemicals, medicines and etc.. 注:etc.等于and so on或and others,已含有and的成分,上述译文无需加上and一词 | |
| 商贸文书中常见英语翻译错误几例(上) | 2012/8/23 17:22:00 |
| 在一些由中文 翻译 的 英语 样本、合同、广告和其他文件材料中常见一些 翻译 错误,现仅举几个出现频率较高的例子,试作分析,谨供读者朋友参考。 1.由港澳国际投资公司投资的海口电站工程因其建设速度和质量得到高度评价。 原译文:The Haikou Power Station Project invested | |
| 从信封到附言写作指南 | 2012/8/23 17:18:00 |
| 英文书信和中文书信的写作有那些不同呢? 信封(Envelop) 与中文信封相反,英文信封上收信人的地址和姓名写在信封的中间,发信人的地址和姓名写在信封的左上角,或信封背面。 英文书信的地址应从小写到大,先写门牌号码,再写街道、城镇、省或州及邮政编码,最后是国家名称。国家名称的每一个字母都要大写。 | |
| 外贸函电范文:恢复业务往来 | 2012/8/23 17:11:00 |
| 恢复业务往来 回顾去年贵我双方业务往来的记录,我们发现已很久未获贵公司的订单了。想来贵公司仍在经营我公司的商品,请告知最近贵方推销打算和意图为感。如果你们对我公司在订货方面有什么意见或建议,请予提出,以便我们慎重研究。你们必定乐于得悉我们的产品在工艺和包装方面都已做出了一系列的改进,现特邮寄若干贵公司过去订货的新型式样品。当你 | |
| 外贸函电范文:接受推荐客户 | 2012/8/23 17:10:00 |
| 同意建立业务关系 谢谢贵公司5月7日来函,非常感谢____向你推荐了我们。承作为_____的出口商,你愿意与我们建立直接贸易关系,这恰巧与我们的愿望一致。我们非常愉快地答复你对____所需要的资料。所附上的商品样车,将会给你提供一套完整的各种货物的详细说明和出售价格。 目前,我们对混纺人造纤维感兴趣,如蒙贵公 | |
| 外贸函电范文:求建立直接贸易关系 | 2012/8/23 17:08:00 |
| 寻求建立贸易关系 我们和____交往多年,承他向我们推荐了贵公司。 目前,我们专门从事____地区的贸易,但尚未与贵公司有贸易交往。 由于我们对推销____感兴趣,故特致函,以求能早日与贵方建立直接的贸易关系。 我们期待贵方能寄来你们有兴趣出售的各种_____(货物)的详细说明和外销价格。我们将愉 | |
| 提供商品 | 2012/8/23 17:07:00 |
| 我们已向该公司提出询价( 询盘 )。 We addressed our inquiry to the firm. 对该公司的询价信, 我们已经回复。 We answered the inquiry received from the firm. 我公司已收到, 该公司关于这类商品的 询盘 。 | |
| 英文促销信写作指南 | 2012/8/23 17:04:00 |
| 促销的目的就是要卖出产品,那么怎样才能把促销信写得吸引人、让人一看就对产品感兴趣呢?下面就教你促销信的四步写法、打造 very attractive 的促销信。 第一步:To arouse attention 促销信都是“不请自来”,所以开头一定要有吸引力和诱惑力。It must make an appeal | |
| 共条 分75页 | 当前第8页 | 首页 上页 下页 尾页 |